Media- en videovertalingen gemakkelijk maken
Media- en communicatiebedrijven bouwen aan een beter wereldwijd publiek en betere abonnee-ervaringen met Strakers full-stack medialokalisatie, AI-technologie, snelheid en beveiliging.
Advies van een expertTrusted by 10,000 + Global Teams
Lokalisatie van media-inhoud
Verbeter de kwaliteit van uw multimedia-inhoud met onze vertaaldiensten voor media. Ondertitels vertalen en nauwkeurige nasynchronisatie en voice-over toevoegen voor een internationaal publiek, ongeacht het formaat, de scriptstijl of de culturele context. Maak gebruik van door AI aangedreven vertalingen met veilige gegevensverwerking en ingebouwd projectbeheer.
Maak contact met je publiek
Met onze audiovisuele vertaaldiensten spreek je de taal van je ideale klant. Goed vertaalde media is aantrekkelijker en vindt weerklank bij meer mensen wereldwijd, waardoor u een groter publiek kunt opbouwen terwijl u bekendheid en vertrouwen kweekt.
Veiligheid en privacy
Het beschermen van je informatie is een verantwoordelijkheid die we serieus nemen. We trainen onze werknemers op het belang van beveiliging en zetten ons in om gevoelige informatie in elk document dat we vertalen te beschermen. Onze wereldwijde vertaaldiensten krijgen veel beoordelingen waarin ons respect voor de privacy van bedrijven wordt geprezen.
Integraties en apps
Onze Apps voor de Werkplek voor Slack en Teams verhogen de productiviteit van vertaalbeheer door te synchroniseren met je werkomgeving om taken te vereenvoudigen en te versnellen. Met onze vertaalconnectoren kunnen uw systemen naadloos communiceren met andere platforms in meerdere talen, zodat uw inhoud geen context of betekenis verliest tijdens de integratie met buitenlandse apps en interfaces en u contact kunt maken met klanten in hun taal.
Onthaal- en ondersteuningsservices
Efficiënt projectmanagement zorgt voor betere vertalingen en onze projectmanagers zijn de deskundige schakel tussen uw bedrijf en onze teams. Ze werken met je samen om een gedetailleerd plan op te stellen voor je vertaalproject, coördineren met de vertalers en delen alle relevante informatie tussen de groepen.