Web コンテンツを数分でローカライズ
Drupal 用コネクターを使用すると、Web サイトを最大 250 言語に迅速に翻訳できるため、さらに素早く新しい市場に参入できるようになります。Straker の Drupal モジュールを使用すると、Web コンテンツを数分でローカライズできます。これにより、サイトの管理者と開発者は、機械翻訳、プロジェクト管理、コンテキスト内編集などを含む、受賞歴のある当社の翻訳管理システムにアクセスできるようになります。
当社の Drupal 用コネクターを使用すると、翻訳プロジェクトが最高の品質基準を満たしていることを確認できる言語専門家のネットワークにもアクセスできます。Drupal 内ですべてを利用できるようになるため、チームはドキュメントを検索したり、アプリを切り替えたり、ワークフローを中断したりする必要がなくなります。
多言語コンテンツのより迅速な公開
コネクターは、翻訳する必要がある Drupal ページからテキストを抽出し、プロの翻訳者または AI を搭載した翻訳ソフトウェアに送信します。翻訳後、コンテンツは Drupal に戻り、書式設定を保持したまま、多言語バージョンのページを再構築します。これは自動的に行われるため、Drupal のコーディングや技術的な知識は不要です。
Drupal 用コネクターは、 RAY から翻訳プロジェクトのデータも取得し、ステータスの最新情報を Drupal に表示するため、ネイティブ環境で Web サイトのローカライゼーションを管理することができます。
多言語コンテンツのより迅速な公開
このコネクターを使用すると、機械翻訳と自動化プロセスにアクセスでき、Web サイトのローカライゼーション プロセスを高速化できます。コネクターは、翻訳されたコンテンツの書式設定を保持したまま自動的に Drupal にインポートするので、時間を節約します。
翻訳コストを33%節約
Straker の Drupal モジュールには、受賞歴のある AI 翻訳へのアクセスが含まれています。翻訳メモリを使用して用語集を構築し、作業を進めながらそれを改善していきます。さらに、ジョブの割り当てと進捗状況の追跡を自動化するため、時間とコストを節約できます。
質の高い翻訳の確保
この Drupal モジュールを使用すると、国内の 5,000 人を超える、翻訳の品質を最優先する認定言語専門家のネットワークにもアクセスできます。